Thursday, May 7, 2009

Daftar Kata: Bahasa Malaysia – Dialek Selakau (Part 4)

FONOLOGI DIALEK SELAKAU KAMPUNG PUEH, LUNDU

PENGANTAR


Huraian fonologi seperti yang diberi disini adalah berdasarkan kepada rakaman bahasa seperti yang dituturkan oleh Milus anak Nimbun,Tuai Rumah Panjang Selakau di Kampung Pueh, Lundu.

Tujuan huraian ini adalah untuk memberi gambaran ringkas tentang fonologi bahasa berkenaan. Disamping itu huraian ini juga diharap dapat membantu pengguna membaca kata-kata Selakau yang disusun ini.


VOKAL

Dialek Selakau Kampung Pueh mempunyai lima fonem vokal iaitu /i/, /e/, /a/, /u/ dan /o/.

Vokal /i/ merupakan vokal sempit, yang terdapat dalam suku kata terbuka dan juga suku kata tertutup, seperti dalam contoh-contoh dibawah ini:-

  1. ikatn – ikan
  2. kaning – kening
  3. gigi – gigi

Vokal /e/ merupakan dua variasi iaitu [e] dan [ĕ]. Variasi yang pertama itu merupakan vokal depan separuh luas sedangkan yang kedua adalah vokal depan luas. Contoh (2) dibawah memperlihatkan gejala kelainan bebas antara dua berkenaaan:

  1. keneq – kecil

kĕnĕq – kecil

  1. segeq – sebuah, sebiji, sebutir

sĕgĕq – sebuah, sebiji, sebutir

Seperti yang ternyata dari contoh-contoh di atas itu, kelainan bebas tersebut cenderung berlaku jika kedua-dua suku kata dalam perkataan mempunyai forum /e/

Vokal /e/ dapat berlaku pada awal, tengah dan akhir kata. Misalnya:

  1. egeq – penjodoh bilangan yang membawa makna butir, biji, buah
  2. beriq – beri

/i/ dan /e/ merupakan dua fonem yang berbeza seperti yang dibuktikan oleh pasangan autonomus dan analogus di bawah ini:-

  1. anti – nanti

ante – nanti

  1. sapi – sapi

sampe – sampai

Vokal /u/ adalah vokal belakang, bundar, sempit, dan terdapat pada awal, tengah dan akhir kata. Misalnya:-

  1. ujah – ludah
  2. kacup-kacup – senyum
  3. talu – tiga

Vokal /o/ mempunyai dua kelainan bebas iaitu [o] dan [ŏ]. Kelainan bebas [o] merupakan vokal belakang, bundar, separuh luas, sedangkan [ŏ] merupakan vokal belakang, bundar dan luas. Kedua-duanya bebas bertukar ganti dengan terutama sekali apabila dua suku kata yang berlaku berturut-turut memuat fonem /o/. Gejala ini sejajar dengan wujudnya kelainan bebas /e/ dan [ĕ] bagi /e/. Lihat contoh-contoh di bawah ini:-

  1. kokoq – pipi

kŏkŏq – pipi

  1. taringogoq – tengkuk

taringŏgŏq – tengkuk

Fonem /o/ berlaku pada awal, tengah dan akhir kata. Misalnya:-

  1. kokot – jari
  2. onos – tulang kering (pada betis)
  3. iko – ekor

Dari distribusinya, /o/ jelas merupakan fonem yang berbeza dengan /u/ seperti yang dibuktikan oleh contoh-contoh ini:-

  1. iko – ekor

aku – aku

  1. noboq – rumah sebuah-sebuah
  2. buquq – rambut

Dialaek Selakau mempunyai satu vokal belakang tak bundar, iaitu /a/. Vokal ini terdapat pada awal, tengah, dan akhir kata.Misalanya:-

  1. mata – mata
  2. apaq – tapak (tangan, kaki)
  3. ati – hati

Dialek Selakau tidak mempunyai vokal e-pepet.Jika vokal ini kedengaran dalam lafaz orang-orang Selakau, kita boleh membuat kesimpulan bahawa kehadiran vokal tersebut adalah disebabkan gangguan dari bahasa Malaysia.

Semua vokal dalam bahasa inin disertai oleh hentian glotis apabila diucapkan pada awal kata. Oleh kerana gejala ini boleh diramalkan, maka tidak perlulah bunyi ini dimasukkan dalam transkripsi pada awal kata sebelum vokal.


KONSONAN

Ada 18 konsonan dalam dialek Selakau, dan dua darinya ialah separuh vokal /w/ dan /y/; seperti yang diberi dalam jadual di bawah ini:-

Plosif p,b t,d k,g q

Sengau m n ny ng

Getaran r

Geseran s

Desisan c,j

Separuh Vokal y

Pewujudan konsonan-konsonan dan penyebaran masing-masingnya dalam kata sama dengan konsonan-konsonan bahasa Malaysia. Bagaimanapun, dialek Selakau mempunyai beberapa ciri khusus yang perlu dihuraikan di sini. Konsonan 1 hanya terdapat dalam kata pinjaman, seperti lautan, kuala. 1 asalnya ternyata sudah mengalami penguguran.


Pewujudan /r/

/r/ dalam dialek Selakau diwujudkan sebagai bunyi getaran baik sebelum vokal mahupun sebelum kesenyapan. Ciri ini berbeza dengan bahasa Malaysia, kerana dalam bahasa Malaysia /r/ akhir kata diwujudkan sebagai bunyi tamparan (flap).


Adanya Rangkap Plosif-Sengau Pada Akhir Kata

Yang dimaksudkan dengan rangkap plosif-sengau adalah rangkap seperti tn dan kng. Rangkap-rangkap ini diunjarkan dengan t dan k yang tidak diletupkan. Bunyi sengau yang mengikuti t dan k itu didengunkan dengan kuat sekali.Dari segi fonetik, rangkap-rangkap ini boleh ditranskripsikan sebagai [t=n] dan [k=ng].

Rangkap tn dan kng ini khusus terdapat pada lingkungan akhir kata, seperti yang diperlihatkan dibawah ini:-

Contoh 10

  1. makat=n =makan
  2. ikat=n =ikan
  3. induk=ng =hidung
  4. tuank=ng =tulang
  5. urank=ng =orang

Dari contoh-contoh itu, kita dapat membuat kesimpulan bahawa rangkap tn dan kng akhir kata dalam dialek Selakau itu sejajar dengan n dan ng akhir kata dalam bahasa Melayu. Tadbiran yang dapat dibuat adalah seperti berikut:-

Konsonan n dan ng akhir kata dalam dialek Selakau pada masa dahulu diucapkan dengan dengung yang kuat dan nilainya boleh disamakan dengan dua konsonan n dan ng. Gejala ini memang boleh berlaku dan tadbiran ini dibuat dengan berpandukan kenyaringan bunyi /r/ akhir kata yang sudah diperkatakan di atas tadi.

Apabilan sengau akhir kata itu mempunyai dengung yang sama, kekuatan dengan dua konsonan sengau, yakni nn dan ngng, maka lama-kelamaan bunyi sengau yang pertama itu mengalami penyahnasalan, yakni penghilangan ciri sengaunya. Apabila n dihilangkan ciri sengaunya, maka yang tinggal adalah ciri aveolar tanpa sengau, dan dari itu bunyi dihasilkan ialah t.

Demikian juga halnya dengan ng. Apabila konsonan ini hilang ciri sengaunya, maka yang tinggal ciri aveolar tanpa sengau, yakni bunyi k.

Dari proses penyahnasalan yang berlaku hanya pada bunyi sengau pertama, maka dari nn dan ngng timbulah tn dan kng. Pembunyian rangkap ini akhirnya diwujudkan sebagai t=n dan k=ng yang menunjukkan bahawa t dan k tidak diletupkan.

Hipostesis saya tentang hilangnya ciri sengau pada bunyi sengau pertama itu jug boleh ditunjangi dengan bukti yang ada dalam dialek Selakau itu sendiri. Kata untuk “ikan” dalam dialek Selakau ialah ikat. Contohnya n dalam kata ikan tidak mengalami penggandaan seperti yang berlaku pada contoh-contoh dalam 10. Oleh itu, kata yang dihasilkan itu ialah ikat dan bukan ikat=n.

Gejala penyahnasalan ini adalah gejala yang memang ada dalam dialek Melayu, mislanya dalam bahasa Melayu Urak Lawoi’ di Pulau Adang (Lihat Hasmah Haji Omar, Susur Galur Bahasa Melayu, 1985, Dewan Bahasa dan Pustaka, bab berkenaan dengan bahasa tersebut).

Dalam bahasa Melayu Urak Lawoi’ semua bunyi konsonan akhir kata dihilangkan sengaunya, yakni n menjadi t, m menjadi p, dan ng menjadi k. Misalnya:-

Contoh 11

  1. bulat = bulan
  2. malam =malap
  3. urak =orang

Dalam dialek Selakau yang diperolehi tidak menunjukan bahawa gejala yang berlaku pada n dan ng akhir kata juga berlaku pada m. Dengan itu, m akhir kata tetap utuh sebagai m. Misalnya:-

Contoh 12

  1. mam =malam
  2. am =pagi

Walau bagaimanapun, semuanya ini tidak bermakna bahawa semua n dan ng akhir kata pada akhir kata dalam dialek Selakau berubah menjadi tn dan kn. Ada contoh-contoh yang menunjukan gejala seperti ini tidak berlaku.Misalnya:-

Contoh 13

  1. bulu ramang =bulu kening
  2. kaning =kening
  3. soheng =gigi siung
  4. sikun =siku
  5. kanan =kanan


Pelemahan Bunyi Plosif Bersuara Selepas Bunyi Nasal

Bunyi b, d, g dilemahkan apabila terdapat selepas m, n, ng. Ini bermakna bahawa bunyi tersebut, sungguhpun kedengaran kepada kita, tetapi tidaklah jelas. Lihat contoh-contoh dibawah ini:-

Contoh 14

  1. janggot =janggut
  2. tangga =tangga
  3. kambudaq =budak
  4. ambini =perempuan
  5. andua =yang kedua
  6. dindik=ng =dinding

Bagaimanpun, ciri ini tidak fonemik, kerana ada kalanya konsonan b, d, g dalam konteks berkenaan disebut sepenuhnya. Oleh kerana itu dalam ejaan, contoh-contoh 14 boleh ditulis sebagai janggot, tangga, kambudaq, ambini, andua, dindinkng.

Pelemahan b, d dan g sebelum m, n dan g seperti yang dibincangkan ini juga terdapat dalam dialek Kelantan dan Terengganu. (Lihat Hasmah Haji Omar, Susur Galur Bahasa Melayu, dan Kepelbagaian Fonologi Dialek-Dialek Melayu).


Diftong

Dialek Selakau tidak mempunyai diftong. Apabila yang dapat kita lihat ialah peleburan diftong dalam bahasa Austronesia Purba menjadi monoftong. Dengan itu, ay dan aw yang diturunkan dalam bahasa Austronesia Purba, yang dipertahankan oleh bahasa Melayu, bahasa Iban, dan bahasa-bahasa lain di Sarawak, menjadi e dan o dalam dialek Selakau. Misalnya:-

Contoh 15

  1. sunge =sungai
  2. ante =lantai
  3. pano =panau


Rangkap Vokal

Dialek Selakau mempunyai rangkap-rangkap vokal seperti berikut:-

Contoh 16

  1. ai aiq =air
  2. ui kuit mata =pelopak mata
  3. ia nian =ini
  4. ua tuat =tulat

tuankng =tulang

  1. iu iut =piut
  2. au taur =telur

Jika kata-kata yang mengandungi rangkap-rangkap itu diberi tekanan keras maka akan timbul y atau w diantara vokal-vokal dalam rangkap berkenaan: y akan timbul jika vokal pertama dalam rangkap yang berkenaan itu i dan w pula akan timbul jika vokal pertama itu u. Misalnya:-

Contoh 17

  1. iyut =iut
  2. kuwit mata =kuit mata
  3. tuwak=ng =tuakng

Kita dapat melihat bahawa beberapa diantara rangkap vokal itu timbul disebabkan hilangnya konsonan 1 antara vokal, misalnya pada taur (telur), tuat (tulat), kuit (kulit) dan tuakng (tulang).


Pengulangan Vokal

Dialek Selakau mempunyai gejala pengulangan vokal. Jika ini berlaku, maka antara dua vokal berkenaan terdapat hentian glotis. Misalnya:-

Contoh 18

  1. buquq =rambut
  2. biqit =bilik
  3. tuqut =lutut
  4. moqot =mulut

Oleh kerana dalam bahasa ini tidak terdapa gejala pengulangan vokal tanpa disisipi q yang bertentangan dengan yang diatas itu, maka contoh-contoh dalam 18 itu boleh dieja sebagai buuq, biit, tuut, moot.


Kepanjangan vokal

Vokal pada kata-kata yang terdiri dari satu suku kata mempunyai kecenderungan untuk dipanjangkan. Bagaimanpun juga, ciri ini tidak fonemik. Misalnya:-

Contoh 19

  1. a:m, am =pagi
  2. ma:m, mam =malam
  3. u:q, uq =hulu (misalnya hulu parang)

Seperti yang diperlihatkan oleh contoh ii dan iii diatas itu kepanjangan vokal juga disebabkan hilangnya suku kata la [dalam ii] dan lu [dalam iii].


Rangkap Konsonan

Ada dua jenis rangkap konsonan dalam dialek Selakau, iaitu rangkap plosif-sengau dan rangkap sengau-oral. Jenis pertama sudah diperkatakan diatas dan tidak akan diperkatakan lagi di sini.

Jenis kedua terdiri dari rangkap-rangkap seperti mb, mp, nd, nt, ns, nc, nj, ngk, ngg. Pada amnya, rangkap-rangkap ini terdapat ditengah kat. Contoh pada kedudukan pada awal kata sangat terbatas. Dalam data yang hanya ada kata mpat (=empat) sahaja yang merupakan contoh yang mempunyai rangkap berkenaan pada awal kata.

Seperti yang dibincangkan dalam 2.3,epwujudan mb, nd dan ngg melibatkan pelemahan b, d dan g. Hal ini tidak berlaku pada rangkap-rangkap lain. Dengan ini, kita dapat membuat kesimpulan bahawa gejala pelemahan seperti itu berlaku apabila konsonan oral yang berkenaan merupakan konsonan plosif bersuara.


Stuktur Suku Kata

Suku kata dalam dialek Selakau boleh terdiri dari salah satu dari sturktur-stuktur dibawah ini (K = konsonan, V = Vokal):-

Contoh 20

  1. V anak =anak
  2. VK uq =hulu
  3. KV mata =mata
  4. KVK jagog =jagung
  5. KKVK mpat =empat
  6. KVKK pinggakng =pinggang

tomong =punggung

Bagi stuktur (iv), KK akhir kata itu hanya terbatas kepada rangkap tn dan kng.


Stuktur Kata

Kata dalam dialek Selakau yang berlaku dalam bentuk akarnya boleh terdiri dari satu, dua, tiga dan empat suku kata. Bagaimanapun, kata-kata yang terdiri dari tiga dan empat suku kata tidak banyak jumlahnya.


satu suku kata

Lihat contoh 19

dua suku kata

Lihat contoh 20, kecuali 20 (i)

tiga suku kata

  1. tarengetng =telinga
  2. karasik =pasir
  3. imaukng =subur

empat suku kata

taringogoq =tengkuk


PENUTUP

Sungguhpun penyelidikan terhadap fonologi dialek Selakau ini baru pada peringkat permulaannya, kita dapat serba sedikit melihat gambaran fonologinya. Ciri-ciri fonologi bahasa ini sangat menarik dan memberi banyak bukti tentang keadaan fonologi bahasa Austronesia dan bahasa Melayu purba.

6 comments:

  1. Satu usaha yg sangat impressive, mun dapat teruskan ..mijawat dictionary boh.

    ReplyDelete
  2. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  3. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  4. Satu usaha yg sangat impressive, mun dapat teruskan ..mijawat dictionary boh.

    ReplyDelete
  5. Good and knowledgeable efforts put in for your late nephew. Keep this good job up and may his soul R.I.P.

    ReplyDelete
  6. How to say happy birthday in Salako

    ReplyDelete